-
61 БЫЛО
что бы то ни былочто было духучто было мочичто было силчто было силычто было, то прошлочто было, то прошло и быльем поросло -
62 чуть
[čut']1.1) avv. un pochino, un po'2) avv. appena; a stentoон чуть дышит — respira a stento, quasi non respira più
3) cong. appenaчуть (ли) не... — quasi
2.◆чуть было не... — essere lì lì per
чуть что... — ogni volta che succede qualcosa
чуть что, она плачет — appena ha qualche difficoltà si mette a piangere
-
63 было
1. 3 л. ед. прош. вр. см. быть 2. частица разг.nearly; ( вот-вот) on the point of (+ ger.)он было стал засыпать — he had nearly fallen asleep, he was on the point of falling asleep, he was just going to fall asleep
он было вовсе не хотел приезжать — he was on the point of not coming at all; he very nearly didn't come at all
чуть было не — (very) nearly; on the point of
он чуть было не ушёл — he was just about to leave, he was on the point of going
-
64 было
[býlo] particella1) dapprima (avv.), lì per lì, sulle prime; stare per + inf.он было отказался участвовать в конкурсе, а потом передумал — lì per lì si era rifiutato di partecipare al concorso, ma poi cambiò idea
мы, было, решили... — in un primo momento avevamo deciso che...
2) (чуть было не) quasi, poco mancò, per poco, non stare per + inf. -
65 чуть
Н vaevalt, vaevu, hädavaevalt, hädavaevu; \чуть тёплая вода vaevalt leige vesi, \чуть живой vaevalt hing sees, hädavaevu hinges elus;2. Н pisut, veidi, natuke; \чуть больше pisut v veidi rohkem, \чуть левее pisut vasakule, \чуть видно pisut on näha, vaevunähtav (alt), \чуть слышно natuke on kuulda, vaevukuuldav (alt);3. союз vaevalt, niipea kui, (otse)kohe kui; \чуть утро, все на ногах varahommik ja kõik juba jalul, vaevalt koidab, kui kõik juba jalul, \чуть кто войдёт, услышу kuulen kohe, (niipea) kui keegi sisse tuleb, \чуть только стемнело, он вышел niipea kui v kohe kui pimenes, läks ta välja, \чуть что, позови врача niipea kui v otsekohe kui midagi juhtub, kutsu arst;4. частица peaaegu te; \чуть (ли) не peaaegu et, \чуть что (1) kui vähegi midagi (on), (2) madalk. peaaegu, et, \чуть было не упал palju ei puudunud, et oleksin kukkunud, oleksin peaaegu kukkunud, \чуть что -- слёзы iga pisiasja v tühja asja peale silmad peos, kui vähegi midagi on, kohe pisarad v silmavesi platsis -
66 чуть
крышку; ледзь; ледзьве; чуць* * *1) нареч. (едва, еле) ледзь, ледзьве— ледзь (ледзьве, чуць) успомніў— ежа была трошкі (крышку, чуць) пасоленачуть кто скрипнет, я услышу
— як толькі хто скрыпне, я пачуючуть опоздаешь, он уже ругается
— чуць спознішся, ён ужо сварыцца— чуць свет, досвіткам, на досвітку, на золку— чуць-чуць, ледзь-ледзьчуть (было) не…
— траха не…чуть ли не…
— траха не…, амаль не…, здаецца ці не… -
67 чуть
1) нареч. (едва, немного) бераз, аз гына, чак кына, чак-чак, көчкә генә2) союз үк, белән үк...са, шунда укчуть кто войдёт, услышу — берәрсе керә калса, шунда ук ишетермен
чуть ветер дунул, он уж простудился — җил исү белән үк аңа салкын тия
•- чуть ли не
- чуть не
- чуть свет
- чуть что
- чуть-чуть -
68 чуть
1. нареч. камтар, каме; чуть больше камтар зиёд2. нареч. (едва) базӯр, саҳл-саҳл; огонёк чуть мерцает оташ ба зур милт-милт мекунад; чуть живой ннмзиндаву ниммурда3. союз ҳамин ки; чуть свет, она уже на ногах ҳамин ки рўз сафед шуд, вай ба по мехезад чуть не қариб ки; я чуть не упал ман қариб ки афтода будам; чуть ли не эҳтимол, қариб монда буд, ки; чуть было не қариб, ки; чуть что агар ягон ҳодиса рӯй диҳад 2) прост. қариб ки; чуть-чуть камакак, андакак, саҳл-саҳл -
69 чуть
1. нареч. и союз нареч.еле, едвакөскә генә, көскә-көскә, саҡ-саҡ, саҡ ҡына, бер аҙ, аҙ ғына2. нареч. и союз союзкак только, едва толькоменән үк, -ғас та/-гәс тә, -ғас уҡ/-гәс үкя вышел в путь, чуть занялась заря — таң беленә башлағас уҡ юлға сыҡтым, таң һыҙыла башлау менән үк юлға сыҡтым
чуть было не... — саҡ ҡына -маны/-мәне, аҙ ғына -маны/-мәне
чуть (ли) не... — ихтимал, буғай, булһа кәрәк
чуть свет — ҡара таңдан, бик иртә
чуть что — саҡ ҡына бер ни булһа, шунда уҡ
-
70 чуть
нрч разг1) едва, еле hardly, scarcely, barelyчуть заме́тный — barely/hardly noticeable/discernible
чуть живо́й — more dead than alive
чуть бо́льше/тяжеле́е — a little/slightly more/heavier
•- она чуть не расплакалась- чуть что -
71 чуть
επίρ.1. μόλις, σχεδόν•огонь там чуть горит η φωτιά εκεί μόλις καίει•
он чуть дышит αυτός μόλις αναπνέει.
2. σύνδ. χρονικός• μόλις.εκφρ.чуть было не... – παρολίγο, λίγο έλειψε να...•чуть (ли) не... – σχεδόν...•чуть что – α) μόλις κάτι (συμβεί, ακουστεί κ.τ.τ.). β) σχεδόν•чуть-чуть – πάρα πολύ λίγο, ελάχιστο. -
72 было
( без ударения) casi, por poco; перев. тж. гл. оборотами faltar poco (para), estar a punto (de + inf.)я было собра́лся уе́хать — estuve a punto de salir
я чуть было не упа́л — casi (por poco) me caigo, faltó poco para que cayese, estuve a punto de caer(me)
* * *частица( без ударения) casi, por poco; перев. тж. гл. оборотами faltar poco (para), estar a punto (de + inf.)я было собра́лся уе́хать — estuve a punto de salir
я чуть было не упа́л — casi (por poco) me caigo, faltó poco para que cayese, estuve a punto de caer(me)
* * *part.gener. casi, por poco (без ударения) -
73 чуть-чуть
нареч.она чуть-чуть приподняла брови – зына-нæзына йе 'рфгуытыл схæцыд
я чуть-чуть не попал под машину – чысыл ма бахъæуа машинайы бын фæуон
-
74 чуть
1. нареч. тIэкIу дэдэ, мэкIэ дэдэ, къодыйчуть тёплый фэбэ къодыйчуть живой ыпсэ хэт къодый2. союз (как только, сейчас же) передается конструкцией предложениячуть кто войдет, я услышу зыгорэ къызэрихьэу зэхэсэхы◊ чуть было не......пэтыгъчуть-чуть пэтыгъ, тIэкIу дэд -
75 чуть
нрчum pouco, um pouquinho; ( едва) quase, apenas, mal; союз apenas, logo que, mal••- чуть было не...
- чуть что...
- чуть что - звони мне!
- чуть свет -
76 было
( без ударения) casi, por poco; перев. тж. гл. оборотами faltar poco (para), estar a punto (de + inf.)я было собра́лся уе́хать — estuve a punto de salir
я чуть было не упа́л — casi (por poco) me caigo, faltó poco para que cayese, estuve a punto de caer(me)
* * *перев. через fut. immédiat 2éme forme соответствующего глагола или с помощью наречия d'abord ( сначала)я бы́ло собра́лся уезжа́ть — j'allais partir
я бы́ло во́все не хоте́л приезжа́ть — d'abord je ne voulais pas venir
-
77 было
1.гл.; 3-е лицо ед. прош. вр. от быть2. частица(почти, вот-вот) nearly, on the point ofон было стал засыпать — he had nearly fallen asleep, he was on the point of falling asleep, he was just going to fall asleep
я чуть было не сказал — I was on the point of saying, I nearly said
-
78 было
частица қариб буд, ки… (ҳиссачае ки бо замони гузаштаи феъл истеъмол шуда, амали руй надода монда ё нотамомро ифода мекунад); он приподнялся было с постели, но упал от слабости ӯ аз бистар хестанӣ шуду лекин аз беҳолӣ ғалтид // (в сочет.: чуть было кариб буд ки…; ребёнок чуть было не упал кӯдак қариб буд ки афтад -
79 чуть
1 advnæppe, næsten ikke;2 adven (lille) smule;3 konjstraks når ell. da4forskforb: чуть-чуть en lille bitte smuleяне упал, я чуть (было) не упал der var jeg nær faldet, jeg var lige ved at falde\чутьли не vistnok, tror jeg nokчуть что bare (ved) den mindste smule. -
80 чуть
1) (едва не)пассажир чуть было не опоздал - yolcu az qaldı keç qalmağa2) (чуть ли)чуть ли не каждый день приходили гости - musafirler er kün kele deseñ olacaq3) (как только)чуть только рассвело, они ушли - tañ attı degence olar kettiler
См. также в других словарях:
чуть было не — чуть было не … Орфографический словарь-справочник
чуть (было) не — ЧУТЬ ЧУТЬ, нареч. (разг.). То же, что чуть (в 1 и 2 знач.). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Чуть (было) не — ЧУТЬ (разг.). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
чуть было не — нареч, кол во синонимов: 6 • едва не (15) • почти (26) • почти что (16) • … Словарь синонимов
чуть было не — см. чуть; в зн. нареч. Едва не..., почти. Хлопнул так, что чуть было дверь не вылетела … Словарь многих выражений
чуть было не — частица Не требует постановки знаков препинания. Я чуть было не рассмеялся, но от этой окончательной бестактности удержало меня что то жалкое, почти коровье, мелькнувшее в ее изумительных глубоких глазах. Б. Окуджава, Путешествие дилетантов … Словарь-справочник по пунктуации
чуть было не — (едва не). Чуть было не опоздал … Орфографический словарь русского языка
Чуть-чуть (было) не — ЧУТЬ ЧУТЬ, нареч. (разг.). То же, что чуть (в 1 и 2 знач.). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Чуть Было Не — част. Употребляется при указании на возможность совершения действия, соответствуя по значению сл.: едва не, чуть не, почти. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
чуть было не — ч уть было не … Русский орфографический словарь
ЧУТЬ БЫЛО НЕ БЫЛО — присл. Едва не случилась неприятность. Чуть не считается погов., детск. Не обращайте внимания на то, что произошло не до конца, что недоделано. Чучело огородное присл … Толковый словарь современных разговорных фразеологизмов и присловий